Difference between revisions of "Kima"

From The Digital Classicist Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "==Description== Kima aims to set the grounds for a comprehensive, dynamic and interoperable database of historical place names in languages written in the Hebrew Script. The ...")
 
 
Line 1: Line 1:
==Description==
+
==Available==
 +
*[https://drive.google.com/drive/folders/0B_ITKb2ylzylRXBIenIxOV9rT2s Open Kima folder on Google Drive]
 +
*[https://geo-kima.org/kima/ Documentation]
  
 +
==Authors==
 +
Sinai Rusinek; Glauco Mantegari; Dimid Duchovny
 +
 +
==Description==
 
Kima aims to set the grounds for a comprehensive, dynamic and interoperable database of historical place names in languages written in the Hebrew Script. The gazetteer provides a stable and shared digital reference for typonyms and will be integrated with the [[Pelagios]] annotation and mapping environment.
 
Kima aims to set the grounds for a comprehensive, dynamic and interoperable database of historical place names in languages written in the Hebrew Script. The gazetteer provides a stable and shared digital reference for typonyms and will be integrated with the [[Pelagios]] annotation and mapping environment.
  
Line 7: Line 13:
 
Source: [https://geo-kima.org/about-kima/ Kima gazetteer website]
 
Source: [https://geo-kima.org/about-kima/ Kima gazetteer website]
  
==Available==
 
  
*[https://geo-kima.org/ Website]
 
*[https://drive.google.com/drive/folders/0B_ITKb2ylzylRXBIenIxOV9rT2s Open Kima folder on Google Drive]
 
*[https://geo-kima.org/kima/ Documentation]
 
  
 
[[Category:openaccess]]
 
[[Category:openaccess]]

Latest revision as of 17:36, 4 June 2019

[edit] Available

[edit] Authors

Sinai Rusinek; Glauco Mantegari; Dimid Duchovny

[edit] Description

Kima aims to set the grounds for a comprehensive, dynamic and interoperable database of historical place names in languages written in the Hebrew Script. The gazetteer provides a stable and shared digital reference for typonyms and will be integrated with the Pelagios annotation and mapping environment.

Each entry in this database consists of preferred forms of a toponym (both in Hebrew script and in its English normalized form), alternate Hebrew script names and their transcriptions, together with their extant historical attestations, a calculated historical span of use, and geographical coordinates where available. In order to enhance its interoperability and multilingual applicability, the Kima entities were matched to existing open knowledge resources of contemporary and historical places: Geonames and Wikidata entities.

Source: Kima gazetteer website

Personal tools