Difference between revisions of "Fragmentary Texts"

From The Digital Classicist Wiki
Jump to: navigation, search
(Adding headings to page. (This project doesn't appear to be currently active.))
(Title --> desc (and bold))
 
Line 1: Line 1:
==Title==
 
Fragmentary Texts. Quotations and Text Re-uses of Lost Authors and Works
 
 
 
==Available==
 
==Available==
  
Line 11: Line 8:
 
== Description ==
 
== Description ==
  
“Fragmentary Texts” is a project devoted to the study of models and methodologies for collecting and representing Greek and Latin texts of classical antiquity that have been preserved in fragments. “Fragments” are both physical fragments – as, for example, fragments of architectural elements, scraps of papyri, or broken inscriptions – and indirect fragments, i.e. quotations by surviving authors, who quote, paraphrase, summarize or allude to authors and works that have not survived. The first aim of the project is to give particular attention to the category of “indirect fragments”, discussing its meaning and the complexitiy of the reconstruction of the relationship between a textual fragment and its source of transmission.
+
'''Fragmentary Texts. Quotations and Text Re-uses of Lost Authors and Works''' is a project devoted to the study of models and methodologies for collecting and representing Greek and Latin texts of classical antiquity that have been preserved in fragments. “Fragments” are both physical fragments – as, for example, fragments of architectural elements, scraps of papyri, or broken inscriptions – and indirect fragments, i.e. quotations by surviving authors, who quote, paraphrase, summarize or allude to authors and works that have not survived. The first aim of the project is to give particular attention to the category of “indirect fragments”, discussing its meaning and the complexitiy of the reconstruction of the relationship between a textual fragment and its source of transmission.
  
 
The project is part of the work on fragmentary authors that is being developed for [http://perseids.org/ Perseids] and the [http://www.dh.uni-leipzig.de/wo/ Humboldt Chair of Digital Humanities] at the University of Leipzig: see the [http://www.dh.uni-leipzig.de/wo/projects/open-greek-and-latin-project/the-leipzig-open-fragmentary-texts-series-lofts/ Leipzig Open Fragmentary Texts Series (LOFTS)]
 
The project is part of the work on fragmentary authors that is being developed for [http://perseids.org/ Perseids] and the [http://www.dh.uni-leipzig.de/wo/ Humboldt Chair of Digital Humanities] at the University of Leipzig: see the [http://www.dh.uni-leipzig.de/wo/projects/open-greek-and-latin-project/the-leipzig-open-fragmentary-texts-series-lofts/ Leipzig Open Fragmentary Texts Series (LOFTS)]

Latest revision as of 14:08, 6 June 2019

[edit] Available

[edit] Editor

[edit] Description

Fragmentary Texts. Quotations and Text Re-uses of Lost Authors and Works is a project devoted to the study of models and methodologies for collecting and representing Greek and Latin texts of classical antiquity that have been preserved in fragments. “Fragments” are both physical fragments – as, for example, fragments of architectural elements, scraps of papyri, or broken inscriptions – and indirect fragments, i.e. quotations by surviving authors, who quote, paraphrase, summarize or allude to authors and works that have not survived. The first aim of the project is to give particular attention to the category of “indirect fragments”, discussing its meaning and the complexitiy of the reconstruction of the relationship between a textual fragment and its source of transmission.

The project is part of the work on fragmentary authors that is being developed for Perseids and the Humboldt Chair of Digital Humanities at the University of Leipzig: see the Leipzig Open Fragmentary Texts Series (LOFTS)

The main goal of the blog Fragmentary Texts is to discuss models and tools for representing fragmentary texts in a digital library, building a collaborative environment for scholars and enthusiasts who are interested in the topic. See also demo.fragmentarytexts.org

Personal tools