Rubensohn Bibliothek: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Ägyptische und orientalische „Rubensohn-Bibliothek“: category spelling) |
(structure; available) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=Ägyptische und orientalische „Rubensohn-Bibliothek“= | |||
==Available== | |||
* http://elephantine.smb.museum/?lang=en | |||
==Description== | |||
In the project ''Die ägyptische und orientalische „'''Rubensohn-Bibliothek'''“'' (ÄMP, SMB, Berlin) approximately 800 philological objects (papyri, ostraca, tablets, ...) will be restored, scientifically studied, and converted into the digitalized form of an '''open access database and TEI/EpiDoc XML'''. The textual witnesses to Elephantine cover the span of 4000 years and are conveyed in five different languages and scripts (Hieratic, Demotic, Aramaic, Coptic, Arabic). | In the project ''Die ägyptische und orientalische „'''Rubensohn-Bibliothek'''“'' (ÄMP, SMB, Berlin) approximately 800 philological objects (papyri, ostraca, tablets, ...) will be restored, scientifically studied, and converted into the digitalized form of an '''open access database and TEI/EpiDoc XML'''. The textual witnesses to Elephantine cover the span of 4000 years and are conveyed in five different languages and scripts (Hieratic, Demotic, Aramaic, Coptic, Arabic). | ||
Revision as of 18:14, 8 December 2015
Ägyptische und orientalische „Rubensohn-Bibliothek“
Available
Description
In the project Die ägyptische und orientalische „Rubensohn-Bibliothek“ (ÄMP, SMB, Berlin) approximately 800 philological objects (papyri, ostraca, tablets, ...) will be restored, scientifically studied, and converted into the digitalized form of an open access database and TEI/EpiDoc XML. The textual witnesses to Elephantine cover the span of 4000 years and are conveyed in five different languages and scripts (Hieratic, Demotic, Aramaic, Coptic, Arabic).
Project director: Prof. Dr. Verena M. Lepper
DH, TEI/EpiDoc: Dr. Daniel A. Werning
Project homepage and documentation.