Homer Multitext: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(editors; CTS link) |
(→See also: adding orality as a category (I have my doubts about this as a useful category, but since it exists.....)) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
[[category:blogs]] | [[category:blogs]] | ||
[[category:linked open data]] | [[category:linked open data]] | ||
[[category:orality]] |
Revision as of 16:42, 4 April 2017
Available
Editors
- Casey Dué
- Mary Ebbott
Information architects
- Christopher Blackwell
- Neel Smith
Description
The Homer Multitext Project, the first of its kind in Homeric studies, seeks to present the textual transmission of the Iliad and Odyssey in a historical framework. Such a framework is needed to account for the full reality of a complex medium of oral performance that underwent many changes over a long period of time. These changes, as reflected in the many texts of Homer, need to be understood in their many different historical contexts. The Homer Multitext provides ways to view these contexts both synchronically and diachronically.
To facilitate the complexity of the project two types of URNs have been defined:
- The Canonical Text Service uses CTS URNs to identify and retrieve digital representations of texts.
- The CITE Collection Service uses Collection URNs to identify and retrieve digital representations of discrete objects.
For more about the linked open data model see project documentation.