ETraces: Difference between revisions
m (→Description: € placement) |
|||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Available== | ==Available== | ||
* http://etraces.e-humanities.net/ | * http://etraces.e-humanities.net/ | ||
==Director== | ==Director== | ||
* Marco Büchler | * Marco Büchler | ||
Line 6: | Line 7: | ||
==Description== | ==Description== | ||
The eTRACES project ( | The '''eTRACES''' project (2011–2014) was a collaboration between the chair for Natural Language Processing at the [https://en.wikipedia.org/wiki/Leipzig_University University of Leipzig] (ASV), the Göttingen Centre for Digital Humanities (GCDH) and the [https://en.wikipedia.org/wiki/GESIS_%E2%80%93_Leibniz_Institute_for_the_Social_Sciences GESIS – Leibniz-Institute for the Social Sciences] in Bonn. With €1.2 million funding by the [https://en.wikipedia.org/wiki/Federal_Ministry_of_Education_and_Research_(Germany) Federal Ministry of Education and Research] (BMBF), eTRACES studied the temporal traces and interconnecting relations of text passages in German language novels from between 1500 and 1900, as well as social science texts from 1909 onwards. In particular, it sought to harness text mining methods in order to better understand the intentional re-use of a text passage. The project also researched ways of analysing and visualising the geographical, temporal and semantic cross-linking of citations. | ||
[[category:projects]] [[category:legacy | [[category:projects]] | ||
[[category:legacy]] | |||
[[category:text mining]] |
Latest revision as of 18:10, 20 April 2020
Available
Director
- Marco Büchler
Description
The eTRACES project (2011–2014) was a collaboration between the chair for Natural Language Processing at the University of Leipzig (ASV), the Göttingen Centre for Digital Humanities (GCDH) and the GESIS – Leibniz-Institute for the Social Sciences in Bonn. With €1.2 million funding by the Federal Ministry of Education and Research (BMBF), eTRACES studied the temporal traces and interconnecting relations of text passages in German language novels from between 1500 and 1900, as well as social science texts from 1909 onwards. In particular, it sought to harness text mining methods in order to better understand the intentional re-use of a text passage. The project also researched ways of analysing and visualising the geographical, temporal and semantic cross-linking of citations.