Digital Critical Editions of Texts in Greek and Latin: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
PaoloMonella (talk | contribs) |
PaoloMonella (talk | contribs) (→Links to other sitographies: I added Franzini and Sahle) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
A larger commented sitography (in Italian) on digital philology can be found in the <span class="wikiexternallink">[http://www.digitalvariants.org/e-philology 'E-Philology']</span> section of the Digital Variants site (editor: Cinzia Pusceddu). Almost all the projects quoted here belong to medieval or modern philology. A comment on C. Pusceddu's sitography, with a focus on the Classics (in Italian, again) is <span class="wikiexternallink">[http://www.unipa.it/paolo.monella/cattolica/index.html#panorama here]</span>. | A larger commented sitography (in Italian) on digital philology can be found in the <span class="wikiexternallink">[http://www.digitalvariants.org/e-philology 'E-Philology']</span> section of the Digital Variants site (editor: Cinzia Pusceddu). Almost all the projects quoted here belong to medieval or modern philology. A comment on C. Pusceddu's sitography, with a focus on the Classics (in Italian, again) is <span class="wikiexternallink">[http://www.unipa.it/paolo.monella/cattolica/index.html#panorama here]</span>. | ||
Greta Franzini published a fairly extensive <span class="wikiexternallink">[https://sites.google.com/site/digitaleds/ catalogue of digital editions]</span> (not only critical, not only classical). | |||
[http://www.digitale-edition.de/ The catalogue]</span> published by Patrick Sahle focusses more specifically on scholarly digital editions (not only classical). | |||
[[category:FAQ]] | [[category:FAQ]] | ||
[[category:Bibliography]] | [[category:Bibliography]] | ||
[[category:OSCE]] | [[category:OSCE]] |
Revision as of 17:26, 29 March 2014
Items below are endeavors at Open Source Critical Editions. For more on the concept and the history of OSCEs, see Open Source Critical Editions.
Classical (Greek and Latin)
- Homer and the Papyri (editors: Casey Dué, Mary Ebbott, John Lundon, Dimitrios Yatromanolakis). A database of the textual variants found in a large number of Homeric papyri
- Galenus' commentary on Hippocrates' "On the articulations" (editor: Christian Brockmann). C. Brockmann has published this digital critical edition within the frame of the Corpus Medicorum Graecorum-Latinorum Project
- The Curculio portal includes a number of critical editions of a number of classical authors: Claudian (2004), Juvenal (1st edition 2000), Martial IV (2007), Ovid, Heroides 1 (2008), Propertius (select, 2000), Sulpiciae Conquestio /span> (Butrica). The editor of these texts, except Sulpicia, is Michael Hendry. These edition does not encode primary sources or variants through a declarative markup language, but is an HTML-based presentation of a traditional critical edition, with an essential critical apparatus. A new, database-based version is currently (March 2014) under construction in Quot Lectores, Tot Propertii
- Catullus Online (editor: Dániel Kiss) It includes digital images of the main manuscripts
- Hyperdonatus - Editiones collectae antiquorum commentorum electronicae cum translatione, commentariis et adnotationibus criticis
Biblical
- The Online Critical Pseudepigrapha project. Electronic editions of the best critical texts of the Old Testament Pseudepigrapha and related literature. All texts are encoded in XML (not TEI-compliant). The following are critical editions (i.e. have an in-line apparatus criticus): Enoch (introduction, text; editors: Pierpaolo Bertalotto, with Ian W. Scott and Ken M. Penner); Testament of Adam (introduction, text; editors: David M. Miller and Ian W. Scott); 2 Baruch (introduction, text; editors: Daniel M. Gurtner, with David M. Miller and Ian W. Scott); The Testament of Job (introduction, text; editor: Ian Scott).
- Digital Nestle-Aland Prototype (Universität Münster). A real digital critical edition of the first and second Epistle of John, based on a complete digital transcription of 24 manuscripts. The New Testament Transcripts Prototype, cured by the same University, features a digital critical edition of the whole New Testament, but based on a number of manusripts variable from 2 to 26.
Medieval
- Editions électroniques de l'Ecole des chartes (Sorbonne)
- William of Ockham: Dialogus (British Academy)
- Vita Eufrosine
- Digitale Edition: MS83II der Dom und Dioezesanbibliothek Köln: Eine komputistische Sammelhandschrift von 798/805. (Universität zu Köln)
Neo-Latin
- Addison's Latin works (Dana F. Sutton)
- Phineas Fletcher's Sylva Poetica (1633) A hypertext critical edition by M. T. Anderson and Dana F. Sutton
- Other Neo-Latin texts from the Library of Humanistic Texts (ed. by Dana F. Sutton et al.)
- Argenis Barclaii (Stoa Consortium)
- Carmen de fundatione, ruina et restauratione inclyti monasterii Gemmeticensis, Pierre BOUET (Université de Caen Basse a Normandie)
- Pico della Mirandola, de hominis dignitate (Progetto Pico / Pico Project)
- The Bracton Browser (Harvard)
- The Newton Project
- Niccolo Canussio, de restitutione patriae (editor: O. Canussio). This is not a digital critical edition, but an HTML-based presentation of a traditional critical edition, with an introduction, an italian translation and fotographical reproductions of the most important manuscripts.
Links to other sitographies
A larger commented sitography (in Italian) on digital philology can be found in the 'E-Philology' section of the Digital Variants site (editor: Cinzia Pusceddu). Almost all the projects quoted here belong to medieval or modern philology. A comment on C. Pusceddu's sitography, with a focus on the Classics (in Italian, again) is here.
Greta Franzini published a fairly extensive catalogue of digital editions (not only critical, not only classical).
The catalogue published by Patrick Sahle focusses more specifically on scholarly digital editions (not only classical).